Settori

I settori di traduzione principali e i testi di norma affrontati sono i seguenti:
  • Medicina, veterinaria e farmacologia: articoli scientifici, manuali d’addestramento, apparecchiature medicali, studi clinici, monografie di prodotto, RCP (Riassunto delle caratteristiche del prodotto), fogli illustrativi, piani di produzione, studi e saggi clinici, expert report, consensi informati, MSDS (schede dati di sicurezza).
  • Informatica e telematica: manuali software e hardware, sistemi operativi, programmi.
  • Brevetti: brevetti e marchi.
  • Diritto: contratti, white paper, capitolati, atti processuali e notarili, specifiche tecniche, direttive CEE e di altre istituzioni.
oltre a
  • Economia e amministrazione: regolamenti, bilanci, verbali di consigli di amministrazione, presentazioni e piani aziendali, gare d’appalto, statuti, certificazioni di qualità.
  • Assicurazioni e banche: polizze, modelli e contratti assicurativi, certificati e procedure bancarie.
  • Marketing e pubblicità: comunicati stampa, comunicazioni intercompany, profili aziendali, progetti, ricerche di mercato, etichette di prodotti.
  • Tecnica: meccanica, elettronica, multimediale, specifiche e analisi tecniche, manualistica, bollettini, gare d’appalto, cataloghi, indicazioni e standard di sicurezza, criteri di progettazione, siti web.
  • Editoria: libri, testi, articoli.



Copyright 2008 by AdHoc Traduzioni - Design by BlackMagic